Fedo[T] ¶@www.foxyhole.io to Mildly Interesting@lemmy.world · 1 month agoIn Italian “ospite” means both “host” and “guest”message-squaremessage-square8fedilinkarrow-up132arrow-down11file-text
arrow-up131arrow-down1message-squareIn Italian “ospite” means both “host” and “guest”Fedo[T] ¶@www.foxyhole.io to Mildly Interesting@lemmy.world · 1 month agomessage-square8fedilinkfile-text
minus-squareVonRepostilinkfedilinkarrow-up7·1 month agoIn Danish, “gift” means both “married” and “poison”.
minus-squareteft@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up5·1 month agoIn spanish esposa means both wife and handcuffs.
minus-squareFedo[T] ¶@www.foxyhole.ioOPlinkfedilinkarrow-up1·1 month ago@VonReposti@feddit.dk that’s concerning 🌚
In Danish, “gift” means both “married” and “poison”.
In spanish esposa means both wife and handcuffs.
@VonReposti@feddit.dk that’s concerning 🌚