“It’s easier to ask forgiveness than it is to ask permission” was coined by Admiral Grace Hopper for use in a very different context. It is intended to mean that, when dealing with a beaurocracy like the military, it is often easier to ask forgiveness than to ask permission.
She certainly wouldn’t have intended for it to be used in the context of theft.
“It’s easier to ask forgiveness than it is to ask permission” was coined by Admiral Grace Hopper for use in a very different context. It is intended to mean that, when dealing with a beaurocracy like the military, it is often easier to ask forgiveness than to ask permission.
She certainly wouldn’t have intended for it to be used in the context of theft.
Which was why I put the sarcasm “/s” at the end.